Tuesday, 28 October 2014

Abiat Sharif



Sun fariaad peeraan diaa peeraa,
Aakh sunaavaan kainoon hoo.
Tain jehaa mainoon hor na koee,
Main jeheeaan lakkh tainoon hoo.
Phol na kaaghaz badeeaan waale,
Dar ton dhakk na mainoon hoo.
Main wich aid gunaah na hunde,
Toon bakhshendon kainoon hoo.
-
O Shah Jilani, Master of Masters! Listen to my supplication.
Who else will minister my needs? Who else will attend to my plight?
For me, there is no one like you;
But for you, there are forlorn millions like me.
Do not read the scroll of my evil deeds;
Pray shut not the door of remission on my soul!
But for a blatant sinner like me, says Bahu,
who would have given you such a chance
To exercise your forgiveness?
-
-
-
-
Sun fariaad peeraan diaa peeraa,
Arz suneen kan dhar ke hoo.
Berha arhiaa wich kapraan,
Jith machh na baihnde dar ke hoo.
Shahh Jilaanee mahboob subhaanee,
Khabar lio jhat kar ke hoo.
Peer jinhaan daa Meeraan Baahoo,
Kaddhee lagde tarke hoo.
-
O Shah Jilani, Master of Masters,
Listen intently to my supplication:
My ship is caught in perilous seas
Where even mighty whales dare not venture.
O Shah Jilani, beloved of God,
Make haste and come to my rescue!
Those who rely on you, O Meeran,
As their Master and Saviour,
Will safely swim across the ocean of life.
-
-
-
-
Soz kanoon tan sarhiaa araa,
Dukkhaan dere laae hoo.
Kowel vaang kookendee vattaan,
Vanjena din zaae hoo.
Bol peehaa saawan aaiaa,
Maulaa meenh varsaae hoo.
Saabat sidq te qadam agohaan,
Eh gal yaar milaae hoo.
-
My body is burning in the fire of longing;
The pain of separation has settled in my hart;
Like the ko’el I cry for the rain of God’s mercy.
Sing, O peeha, the rainy season has arrived!
Join me in my prayer for the water of life-
Lest the rainy season should end, the opportunity be lost.
O Bahu, firmness of faith, steadfast of purpose,
Will one day unite you with your beloved Friend.
-
-
-
-
Sau hazaae tinhaan ton sadqe,
Jo na bolan phikkaa hoo
Lakkh hazaar tinhaan ton sadqe,
Jo gall karde hikkaa hoo
Lakkh karorah tinhaan ton sadqe,
Nafs rakhende jhikkaa hoo.
Neel padam tinhaan ton sadqe,
Son sadaavan sikkaa hoo.
-
I could sacrifice myself a hundred times
To those who never say a dispiriting word;
A thousand times to those
Who stand firm by their word.
A million times could I make an offering of myself
To people who keep their ego on a leash;
And a billion times to the pure as gold,
Who present themselves as being like lead.

No comments:

Post a Comment